Slovník Hamtecu
  A
  aloše ~ alimenty 
   
  ance ~ drobný mince 
   
  ánunk ~ vědomost, znalost 
   
  Augec ~ Lužánky ( brněnský park ) 
   
  augle ~ oči 
   
  aus ~ ven, pryč 
   
  aušus ~ nekvalitní výrobek 
  B
  babáč ~ holka, žena 
   
  bagrovat ~ jíst 
   
  bahno ~ pivo 
   
  bakeliťák ~ černoch 
   
  bakule ~ peníze 
   
  balda ~ nevychovanec, vesničan, kyj, pohlavní úd 
   
  balit kramle ~ odejít, utéct 
   
  barva ~ ulevit si (prdnout) 
   
  bas ~ autobus 
   
  basa ~ zásobník na nápoje, vězení 
   
  Bástr ~ Bystrc ( část Brna ) 
   
  baštit ~ jíst 
   
  baterka ~ modřina pod okem 
   
  baterky ~ oči 
   
  bauch; bauchec ~ břicho 
   
  bazmek ~ krám, nekvalitní výrobek 
   
  bedna ~ televizor, hlava 
   
  befel ~ potvrzení nečeho, oznámení, příkaz 
   
  békat ~ zpívat 
   
  beneli ~ benzín 
   
  bengy ~ policisté 
   
  bergl ~ kopec 
   
  betálné šnicl ~ pěkná dívka 
   
  betelný, betálný ~ výborný 
   
  betla ~ postel 
   
  betlém ~ dům, budova 
   
  beton (častěji nabeton) ~ doopravdy? určitě? 
   
  bévák ~ byt, bydlení 
   
  biflovat ~ učit se 
   
  bimz ~ chleba 
   
  binec ~ nepořádek 
   
  blajchec ~ Na Bělidle 
   
  Blajkec ~ Modřice ( část Brna ) 
   
  blča ~ polévka 
   
  Blekfild ~ Černá Pole (Část Brna) 
   
  bočmen ~ pod rukou, mít něco jiného 
   
  boční šorfka ~ pod rukou, mít něco jiného 
   
  bóda ~ škola 
   
  bóchačka ~ práce, pistole 
   
  bóchat ~ pracovat, chodit do práce, mít práci 
   
  bóchnót ~ prodat 
   
  bokovka ~ pod rukou, mít něco jiného 
   
  bomba ~ láhev 
   
  bomz; bonz ~ udání 
   
  bomzák; bonzák ~ udavač 
   
  bomzovat; bonzovat ~ udávat 
   
  bóračka ~ havárie, demolice 
   
  bórák ~ automobil, havárie 
   
  brajgl ~ nepořádek, hluk 
   
  brát glajze ~ utíkat 
   
  brázda ~ řada 
   
  bresty ~ prsa (ňadra) 
   
  bretle ~ lyže 
   
  brko ~ pohlavní úd, slámka, noha 
   
  bruslák ~ kluziště za Lužánkami 
   
  brzda ~ chleba 
   
  budka ~ hlava 
   
  bugr ~ rachot, hluk 
   
  buk; bukál; bukva; bukvica ~ homosexuál 
   
  bůra ~ pětikoruna 
   
  burgla ~ motorka 
   
  bušit ~ pracovat 
   
  buzna; buzík; buzuluk ~ homosexuál 
   
  být grogy ~ vyčerpán 
  C
  cajdák ~ pomalá vlezlá hudba 
   
  cajky ~ věci 
   
  cajtunk ~ noviny 
   
  cajzl ~ pražák 
   
  cálovat ~ platit 
   
  camrat se ~ chlubit se, vytahovat se 
   
  canc ~ list, listina 
   
  cancat ~ hloupě mluvit 
   
  cancy; cány ~ hloupé řeči 
   
  casnovat ~ třást, třepat 
   
  cavyky ~ okolky 
   
  céčko ~ taneční citový kousek 
   
  cédačka ~ koupání 
   
  cédák ~ koupaliště 
   
  cech ~ útrata, účet 
   
  cemr ~ účet, zadek, záda ( kříž ) 
   
  cetl ~ potvrzení 
   
  cibule ~ hodinky 
   
  cicmat se ~ líbat se, mazlit se 
   
  ciferník ~ obličej 
   
  cimra ~ místnost, pokoj 
   
  co to fachčí ~ kolik platím 
   
  cólčit ~ platit 
   
  córák ~ pomalý osobní vlak 
   
  córat ~ chodit 
   
  córese ~ opletačky 
   
  cund ~ zpráva, tip 
   
  cunda ~ míč, balón 
   
  cvaknót ~ zaplatit; vypít menší množství tekutiny 
  Č
  čachrovat ~ vyměňovat 
   
  čajznout ~ úkrást 
   
  čapnout ~ chytit 
   
  čapy ~ nohy 
   
  Čára ~ Česká ulice v Brně 
   
  čára ~ státní hranice 
   
  Čárlí plac ~ Karlovo náměstí v Praze 
   
  čau ~ pozdrav 
   
  čauec ~ pozdrav 
   
  čechr ~ pivo 
   
  čechrovat ~ pít pivo 
   
  čechrovat bahno ~ pít pivo 
   
  červ ~ červené víno 
   
  čmajznout ~ úkrást 
   
  čočky; čočmeny ~ brýle 
   
  čoch ~ vesnická zábava, soukromá oslava 
   
  čokl ~ pes 
   
  čóraři ~ zloději 
   
  čórka ~ krádež 
   
  čórmen; čórkař ~ zloděj 
   
  čórnout ~ ukrást 
   
  čórovat ~ krást 
   
  čubrnět ~ dívat se 
   
  čurina ~ legrace 
   
  čvaňhák ~ cigareta, nedopalek 
  D
  ď ~ děkuji 
   
  dacan ~ darebák 
   
  dacka ~ rána 
   
  dát cunt ~ oznámit (z něm. zunden) 
   
  dát deku ~ namlátit 
   
  dát do hefta ~ namlátit někomu 
   
  dát do šlicu ~ vysouložit 
   
  dát fóra ~ dát náskok 
   
  dát majzla ~ dávat pozor 
   
  dát si věšák ~ oběsit se 
   
  debrecinka ~ děvče 
   
  dečmen ~ deka 
   
  dederón ~ němec ( vzniklo z DDR ) 
   
  dejchat ~ žít 
   
  deka ~ zatažená obloha, zápach, dlouhé vlasy (dat někomu deku) namlátit někomu 
   
  dekl ~ poklop, víko, dlouhé vlasy, klobouk 
   
  deková fuska ~ smradlavá ponožka 
   
  dekovat se / (to) ~ utíkat, připravovat ústup 
   
  desatero ~ pivo 10% 
   
  desítka ~ pivo 10% 
   
  dlabat ( na něco nebo na někoho ) ~ nestarat se o něco 
   
  dlabat ~ jíst 
   
  dlachnit ~ mačkat, osahávat 
   
  do holpecu ~ dohromady 
   
  Dobrák ~ koupaliště na ulici Dobrovského 
   
  dohantýrovat ~ domluvit 
   
  dohókat ~ vyplašit, poplašit 
   
  dohóknót ~ domluvit 
   
  dojet ~ sníst po někom zbytky 
   
  dojížďák ~ zbytky jídla 
   
  Doktor Špína ~ brněnský somrák - známá postava 
   
  dolcky ~ dolary 
   
  domáknout se ~ dozvědět se, zjistit 
   
  domášov ~ bydlení, jít domů 
   
  dopařit ~ dopít 
   
  dotlačit; dovalit ~ donést 
   
  dózna ~ hlava 
   
  drek ~ šmejd 
   
  držkatá ~ hubatá 
   
  du pali ~ odcházím 
   
  dudy ~ prsa, ňadra 
   
  Duksna ~ restaurace Dukát na Lesné 
   
  duna ~ rána 
   
  durchčit ~ spát 
   
  dvanáctka ~ pivo 12% 
   
  dvorce ~ prsa 
   
  dýnstman ~ sluha 
   
  džanky; džeksny ~ kalhoty z JEANSoviny (džíny) 
   
  džek ~ chlap 
   
  džekyl ~ chlápek, detektiv, policista 
   
  džig ~ bum 
   
  džignót ~ ukrást, bouchnout 
   
  Džungla ~ osada pod Stránskou skálou v Líšni 
   
  džusblues ~ pozdrav 
   
  džuzna ~ jáma 
  E
  ekl ~ roh 
   
  eklovat se ~ nelíbit se 
   
  erbit; erbovat ~ dědit 
   
  erteple ~ brambory 
  F
  fabala ~ továrna 
   
  fagan ~ dítě 
   
  facha; fachna; fachačka ~ práce 
   
  fachčit ~ pracovat 
   
  fachmon ~ odborník 
   
  faja, fajka ~ noha 
   
  fajer ~ oheň 
   
  fajfčit ~ spát 
   
  fajrák ~ oheň 
   
  fajrovat ~ hořet 
   
  fajrunk ~ rychlost 
   
  fáro ~ auto 
   
  fčil ~ teď 
   
  fecat; fecovat ~ pumpovat (duši) 
   
  fecna ~ pumpa, tisícikoruna 
   
  fedry ~ strach 
   
  fechtl; fichtl ~ motocykl PIONÝR 
   
  fela ~ rána vedle 
   
  felit se ~ netrefit se 
   
  fenstr ~ okno 
   
  ferbl ~ potvrzení 
   
  ferblovat ~ zapisovat 
   
  fet ~ oslava, pijatika 
   
  fetingr ~ piják, alkoholik 
   
  fetoš ~ piják, alkoholik, narkoman 
   
  fetoši ~ narkomani 
   
  fikslovat ~ sledovat, podvádět 
   
  filc ~ policista 
   
  filci ~ policisté 
   
  filcky ~ policisté, cizopasníci v ochlupení 
   
  filcovat ~ osahávat 
   
  fišla ~ ryba 
   
  fízl ~ policista, špión 
   
  fízlárna ~ policejní služebna 
   
  flastr ~ náplast, trest, pokuta 
   
  fléda ~ flákání, nicnedělání 
   
  Fléda ~ tančírna "Kabaret u netopýra" 
   
  flek ~ místo, peněženka 
   
  flétna ~ občanský průkaz 
   
  flígl ~ lest, křídlo 
   
  fligna ~ lest 
   
  flok ~ minimální peněžní obnos 
   
  flósek ~ vstupenka, lístek, tiket 
   
  flusat ~ plivat 
   
  fofr ~ rychle! 
   
  fógl ~ pták, kluk (malý) 
   
  fókačka ~ cigareta 
   
  fóknót ~ utéct, někam něco dát 
   
  foršus ~ záloha, zástava 
   
  fošna ~ žena s malým poprsím ( "plochá") 
   
  fošnové hmyz ~ diskotéka 
   
  fotr ~ táta 
   
  frajla ~ dívka, mladá žena, úřednice 
   
  frc ~ zastavárna, bazar 
   
  frk ~ vtip 
   
  ftruknót ~ vstoupit, vtrhnout 
   
  fuchtla; fuchtle ~ pochybná žena, nadávka 
   
  furt ~ stále 
   
  fuska; fusekla ~ ponožka 
   
  futrovačka ~ žranice 
   
  futrovat ~ jíst, cpát se 
  G
  gábl ~ jídlo 
   
  Gampl ~ stánek na nám. Svobody ve tvaru houby 
   
  gampl ~ žampión, hřib 
   
  gample ~ žampióny, hřiby, houby 
   
  gebeňa ~ hlava 
   
  gebír ~ právo 
   
  gébiš ~ zadek 
   
  gébit ~ dělat obličeje 
   
  gecnót ~ sednout, jídlo 
   
  Gelbec ~ Žlutý kopec ( část Brna ) 
   
  giňál ~ chleba 
   
  glajze ~ koleje 
   
  glét; glejt ~ úřední listina 
   
  glgačka ~ pijatika, pití 
   
  glgat ~ pít 
   
  glocna ~ hlava 
   
  goldna ~ zlato 
   
  goldnové fógl ~ zlatý slavík 
   
  goldnový ~ zlatý 
   
  gólka ~ svatba 
   
  gólovat se ~ ženit se 
   
  gómat ~ chápat, vědět 
   
  gómat války ~ vědět, znát 
   
  gómnót ~ uvidět, poznat 
   
  grátis ~ zadarmo 
   
  grilka ~ svatba 
   
  grilovat se ~ ženit se, vdávat se 
   
  gróňat; grónčit ~ spát 
   
  grupa ~ skupina 
   
  gryml ~ kámen 
   
  guldík; gulin ~ guláš 
   
  guma ~ voják z povolání, nadávka 
  H
  habaďůra ~ podfuk 
   
  habrůvka ~ noha 
   
  háček; hák ~ práce 
   
  hadr ~ tisícikoruna 
   
  hafo ~ mnoho 
   
  hajfa ~ děvče 
   
  hajfeci ~ děvčata 
   
  hajfy ~ děvčata 
   
  hajtry ~ koně 
   
  hakl krén ~ špatná práce 
   
  haksna ~ noha 
   
  háky ~ peníze 
   
  haluz ~ náhoda, větev 
   
  haluza ~ ruka, vysoký člověk 
   
  haluza ~ větev 
   
  hamovat ~ brzdit 
   
  hamznout ~ šlápnout 
   
  hangár ~ stan 
   
  hantec ~ brněnská hantýrka 
   
  hantýrovat ~ mluvit, rozprávět 
   
  hára ~ vlasy 
   
  harizony ~ vlasy 
   
  hašek ~ hašiš 
   
  haubna ~ kufr 
   
  házet čůz (házet baterky) ~ dívat se 
   
  házet do plácu ~ říkat, dát všem 
   
  házet kakáč ~ kašlat na to 
   
  hecovat ~ provokovat, přesvědčovat 
   
  helfnót ~ pomoci 
   
  hémon ~ policista 
   
  hémoni ~ policie 
   
  hemznout ~ sešlápnout 
   
  henkle ~ kolena 
   
  herberk ~ nepořádek 
   
  hercna ~ srdce 
   
  herfón ~ vlivná osoba (Velký zvíře) 
   
  hic ~ vedro 
   
  hicna ~ vedro 
   
  hlásit ~ říkat 
   
  hlásit loď ~ odejít 
   
  hnědka ~ skvrna na spodním prádle 
   
  hodit blesk ~ zapálit 
   
  hodit cund ~ dát tip 
   
  hodit čučku / čuz ~ podívat se 
   
  hodit do placu ~ dát k dispozici 
   
  hodit hantec ~ popovídat si 
   
  hodit kakáč ~ vykašlat se na něco 
   
  hodit kukačku ~ podívat se 
   
  hodit mašlu ~ oběsit se 
   
  hodit močku ~ jít se vymočit 
   
  hodit sicnu ~ sednout si 
   
  hodit sranec ~ vykonat velkou potřebu, na něco se vykašlat 
   
  hodit stopku ~ zastavit se 
   
  hodit špizuňk ~ podívat se 
   
  hodit voko ~ podívat se 
   
  hofírek ~ mladý hoch 
   
  hókat pecky ~ zpívat písničky 
   
  hokna ~ práce 
   
  hoknit ~ pracovat 
   
  hóknót ~ sdělit 
   
  hóknót válku ~ sdělit 
   
  holpec ~ dohromady 
   
  holpecová ~ společná 
   
  hópance z fenstru ~ skoky z okna 
   
  hópat ~ lhát 
   
  hópat ~ skákat 
   
  hoša ~ homosexuál 
   
  hotel Hilton ~ blázinec, záchytka 
   
  hózny ~ kalhoty 
   
  hrabat krtkem ~ jet metrem 
   
  hradčany ~ stokoruna 
   
  hrča ~ boule, nadávka ženě 
   
  hrnót ~ jet, jít 
   
  hrnót krtkem ~ jet metrem 
   
  hřbet ~ venkovan 
   
  hučet ~ nadávat, klít 
   
  hulit ~ kouřit, rychle se pohybovat 
   
  hůlka ~ mužský pohlavní úd 
   
  hyn ~ vyčerpán 
  CH
  chálka; chalka ~ jídlo 
   
  chalovat ~ jíst 
   
  chechtáče ~ peníze 
   
  chechtáky ~ peníze 
   
  chlemtat ~ pít 
   
  chrchel ~ odkašlaná slina 
   
  chrchla ~ motocykl 
   
  chrchlat ~ kašlat 
   
  chrupna ~ spaní 
   
  chytat bronz ~ opalovat se 
  I
  idiotbox ~ televizor 
   
  imrvére ~ neustále 
   
  ingóst ~ úředník 
  J
  jár ~ rok 
   
  jařiny ~ roky 
   
  jasňačka ~ samozřejmě 
   
  je to malina ~ je to jednoduché 
   
  je to v kakáču ~ je to pryč 
   
  je to v kopru ~ je to ztracené 
   
  jet na někoho serpentiny ~ lhát, podvádět 
   
  jít na jedničku ~ jít na pivo 
   
  Jóbsko ~ městská část "Jundrov" 
   
  jodovky ~ oči 
  K
  ká ~ koruny, peníze 
   
  kábr ~ chlap 
   
  kačák ~ malý rybník 
   
  kačáky ~ peníze 
   
  kačeny ~ peníze 
   
  kafábl; kafec ~ kavárna 
   
  Kachláče ~ pomník na Moravském náměstí v Brně 
   
  kajlař ~ mámič 
   
  kajlovat ~ mámit 
   
  kalit ~ jet (rychle) 
   
  kalit škopky ~ pít pivo 
   
  kalósek ~ mladík 
   
  kaltna ~ zima 
   
  kameň ~ vězení 
   
  kanagom lepička ~ platit 
   
  kanál ~ sprosťák 
   
  Kanáry ~ Kanárské ostrovy 
   
  kancl ~ kancelář 
   
  kandelábr ~ lampa pouličního osvětlení 
   
  Kápéeska ~ koupaliště v Králově Poli, naproti KPS 
   
  kapela ~ kapavka 
   
  kapelník ~ kapavka 
   
  kapric ~ naschvál 
   
  kára ~ automobil 
   
  kartáč ~ pokárání, ostuda 
   
  kartágo ~ pokárání, ostuda 
   
  kásnót ~ sebrat 
   
  kastl ~ skřín, zásobník na nápoje 
   
  kaštec ~ skvrna na spodním prádle 
   
  kefa ~ hlava 
   
  kelcny ~ zuby 
   
  kéma; kema ~ kamarád 
   
  Kénig, Kénik ~ Královo Pole (Část Brna) 
   
  kér ~ byt 
   
  kérka ~ tetování 
   
  kérovat ~ nadávat 
   
  Kchajzec ~ Wilsonův les (park pod Masarykovou čtvrtí - bývalou Úřednickou 
  čtvrtí) 
   
  kchán ~ nůž 
   
  kiby ~ karty 
   
  kila; kilka ~ zima 
   
  kilián ~ stokoruna, zima 
   
  kilo ~ sto, stokoruna 
   
  kirch ~ byt 
   
  kisna ~ krabice, objemná bedna 
   
  kisňa ~ tlustá žena 
   
  kláda ~ zima, výkal 
   
  klapat ~ jít 
   
  klavírovat ~ mluvit do někoho, do něčeho 
   
  klendra ~ zima 
   
  klepat ~ pracovat 
   
  klepat kosu ~ zima 
   
  klepeta ~ ruce, pouta 
   
  klepky ~ silné léky na bolesti 
   
  klofna ~ kytara 
   
  klofnót ~ ukrást, sebrat, sbalit holku 
   
  klohnit ~ vařit 
   
  kó ~ děvče 
   
  kobáč ~ boule, kupka, lejno 
   
  koc; kocór ~ děvče 
   
  kočár ~ automobil 
   
  kódr ~ prsten 
   
  kolčit ~ tancovat 
   
  kolky ~ ruce 
   
  komanč; komár ~ komunista 
   
  kómat ~ myslet 
   
  koňa ~ děvče 
   
  konečná ~ domluvil sem 
   
  konópek ~ hoch 
   
  kontyš; kontoš ~ popelnice, kontejner 
   
  kóřit ~ znát 
   
  kóřka ~ cigareta 
   
  kosa ~ zima; zvracení 
   
  kostra country ~ tělo na zemi 
   
  kozy ~ poprsí 
   
  kramlavý kolky ~ špatný prsty 
   
  kramle ~ útěk 
   
  krcál ~ malý, malý obchod 
   
  krén ~ špatný 
   
  krchov ~ hřbitov 
   
  krópy ~ peníze 
   
  krpa ~ chyba 
   
  krtek ~ metro 
   
  krumple; krumle ~ brambory 
   
  krupica ~ peníze 
   
  kruta ~ zima 
   
  krygl ~ půllitr na pivo (težký skleněný s uchem - nikoli sklenice tzv. věžák) 
   
  krym ~ vězení 
   
  křivá válka ~ podraz, podfuk 
   
  křivé ~ podrazník, podfukář 
   
  ksicht ~ obličej, tvář 
   
  ksindl ~ darebák, lump 
   
  kšeft ~ obchod 
   
  kšír ~ nádobí 
   
  kšteld ~ vzhled 
   
  kukajda ~ blázen 
   
  kule ~ varlata 
   
  kůň ~ děvče 
   
  kundolog ~ ženský lékař 
   
  kůža ~ děvče 
   
  kvelb ~ obchod 
   
  kysat ~ spát 
  L
  lajsnót ~ dovolit si 
   
  lajvont ~ dobrý, správný 
   
  lampa ~ láhev 
   
  lampa červa ~ láhev červeného 
   
  lampas ~ důstojník 
   
  lampasák ~ důstojník 
   
  lampión ~ láhev, důstojník 
   
  lapat bronz ~ opalovat se 
   
  Latrína ~ ulice Koliště 
   
  lautr ~ úplně, zcela, vůbec 
   
  lebeda ~ klid, pohoda 
   
  lepička pas ~ netlač se na mne 
   
  levandula ~ špatně 
   
  levingstón ~ vlevo 
   
  lifrovat ~ vyhazovat 
   
  litr ~ tisíc korun 
   
  lódna ~ bedna 
   
  lógr ~ sedlina po kávě 
   
  lochčit se ~ smát se 
   
  lochec ~ smích 
   
  lochna ~ díra 
   
  londoni ~ vesničani 
   
  lont ~ vesnice 
   
  lonťák ~ vesničan 
   
  love; lováče ~ peníze 
   
  luft ~ vzduch 
   
  lupeň ~ lístek 
  M
  machl ~ zavřeno 
   
  Majlont ~ Maloměřice ( část Brna ) 
   
  makačka na budku ~ těžký přemýšlení 
   
  malér ~ průšvih, nepříjemnost 
   
  malíčkový záležitosti ~ jednoduchost 
   
  mapsnót ~ zatknout 
   
  maso story ~ výborné povídky 
   
  mastit kiby ~ hrát karty 
   
  mašla v Lužecu ~ oběšení v Lužánkách 
   
  mergle ~ meruňky 
   
  mešita ~ kostel 
   
  metr ~ měsíc (datum) 
   
  micna ~ čepec 
   
  mít blato na hřišti ~ posrat se 
   
  mít v merku ~ sledovat, znát 
   
  mixna ~ rvačka 
   
  mlata ~ rvačka 
   
  mlén ~ soud 
   
  mlíkaři ~ policie 
   
  módr ~ hlad 
   
  MonteBu ~ Kraví hora ( část Brna ) 
   
  moráč ~ morový sloup 
   
  morgoš ~ cikán 
   
  mutra ~ matka 
  N
  na sólovku ~ sám 
   
  na tuty ~ určitě 
   
  nabagrovat se ~ najíst se 
   
  nabeton ~ určitě 
   
  nafučenej ~ nafoukanej, naštvanej 
   
  nahodit drát ~ zatelefonovat 
   
  naklapat ~ přijít 
   
  nakóřit ~ trefit někoho 
   
  nakóřit se ~ opít se, pomnět se 
   
  nasomrovat se ~ vetřít se 
   
  nastražit ovar ~ poslouchat 
   
  navalit ~ dát 
   
  negómat ~ neumět 
   
  negómnót ~ nerozumět, nevědět, neuvidět 
   
  négrové ~ bez peněz 
   
  noty ~ řidičský průkaz, doklady 
   
  novodur ~ nové, čerstvé 
  O
  olšovky ~ nohy 
   
  Oltec ~ Staré Brno ( část Brna ) 
   
  origoš ~ originální 
   
  oskar ~ slunce 
   
  ovar ~ ucho 
  P
  Padovec ~ bufet Padovec ( naproti Role ( budova hlavního nádraží )) 
   
  pajtlovat ~ krást (hlavně ovoce v zahradě) 
   
  pakl ~ velké množství 
   
  pali ~ pryč 
   
  paluša ~ hospoda 
   
  papaláš ~ Vlivná osoba (Velký zvíře) 
   
  papula ~ pusa 
   
  pařba ~ pitka 
   
  pasový ~ špatný 
   
  Passingl ~ Hotel Passage - Slovan 
   
  pastelky ~ nohy 
   
  pašky ~ peníze 
   
  patriot ~ rodilý Brňák 
   
  pecen ~ slunce 
   
  pecnit se ~ smát se 
   
  pekáč ~ malý motocykl zn. "Pionýr", vedro 
   
  perfekt ~ dobře 
   
  perník ~ domek 
   
  perutě ~ ruce 
   
  pětibába; pětikvalt; pětikilo ~ 500Kč 
   
  pětka ~ 10Kč 
   
  pila ~ rychle 
   
  pincek ~ malý motocykl zn. "Pionýr" 
   
  pinďour ~ malý motocykl zn. "Pionýr", pohlavní úd 
   
  pindy ~ hloupý řeči 
   
  pípnout ~ říct 
   
  písknout si ~ dát si (něco) 
   
  platfusák ~ nadávka, ploché nohy 
   
  plnotučný ~ pivo 12% 
   
  plonkový ~ samotný, přebytečný 
   
  plotna ~ skupina lidí 
   
  plotňák ~ brněnské flákač 
   
  plótva ~ noha 
   
  pobóchanec ~ nadávka, blázen 
   
  podělávka ~ podraz 
   
  pošuk ~ nadávka, blázen 
   
  potróblé ~ nadávka, hloupý 
   
  potróblenec ~ nadávka, hlupák 
   
  Prágl ~ Praha 
   
  pravingstón ~ vpravo 
   
  prda ~ rána 
   
  Prigl ~ Brněnská přehrada ( z německého Brückl ) 
   
  prodrbat ~ promarnit, utratit 
   
  prolátnót ~ prozradit 
   
  pugét ~ kytice 
  R
  ráčmeny, ráčna ~ hodinky 
   
  rachota ~ práce, zaměstnání 
   
  raky ~ hodiny 
   
  rantále ~ peníze 
   
  rathaus ~ radnice 
   
  razit ~ jít, jet 
   
  répat ~ pošťuchovat, napadat 
   
  repete ~ jěště jednou, znovu 
   
  retich ~ záchod 
   
  Rivec ~ Riviéra ( koupaliště na Svratce ) 
   
  Rola ~ budova Hl. nádraží v Brně 
   
  rola ~ nádraží 
   
  rolaři ~ nádražní flákači 
   
  róry ~ kalhoty 
   
  rovnoběh ~ rovně 
   
  rovnoběžka ~ rovně 
   
  rozhodit sandál ~ rozbít obličej 
   
  rychna ~ smrad 
  Ř
  řacha ~ rána 
   
  řemeň ~ opasek 
   
  řepa ~ hlava 
  S
  s kým dejcháš ? ~ s kým momentálně žiješ ? 
   
  sajtna ~ parta, skupina 
   
  sandál ~ obličej 
   
  savana hokna ~ pozdrav 
   
  sedmičky; sedmera ~ autobus č. 77 
   
  sejmót - zabít, shodit 
   
  sekačka ~ soulož 
   
  sekat ~ souložit 
   
  sesla ~ židle 
   
  sigr ~ darebák 
   
  sichr ~ jistota 
   
  silbrovat ~ prodávat 
   
  skásnót ~ vzít, zbít, srazit k zemi, potrestat 
   
  skoba ~ nos 
   
  smegat ~ jít, jet 
   
  smykovat ~ jít 
   
  sólovka ~ garsoniéra, samostatná akce 
   
  somrák ~ mámič 
   
  somrovat ~ mámit 
   
  spářka ~ pitka 
   
  splašený trubky ~ malý motocykl zn."Stadión" 
   
  splašit ~ sehnat 
   
  společný sajdkáry ~ společný výlet 
   
  Spuťál ~ bufet Sputnik 
   
  stlačit ~ sníst 
   
  story ~ příběh 
   
  studénka ~ studený 
   
  svišť ~ dítě 
   
  svištět ~ jet 
   
  sypat ~ jít 
   
  sysel ~ dítě 
  Š
  šáhlej ~ duševně chorý člověk 
   
  šáhnót ~ sáhnout 
   
  šajn ~ ponětí 
   
  šalina ~ tramvaj, elektřina 
   
  Šanghaj; Šanc ~ Divišova čtvrť 
   
  šaškec ~ blázinec, nepořádek 
   
  šavla ~ zvracení 
   
  šestky ~ autobus č. 66 
   
  ševelit ~ mluvit 
   
  šilci ~ policie 
   
  Šimice ~ Židenice 
   
  škopek ~ hlava, pivo 
   
  šlajfka ~ kravata 
   
  šlajzna ~ žízeň 
   
  šlehy ~ písně, řeči 
   
  šlic ~ díra 
   
  šlinda ~ klouzačka ( namrzlá silnice, chodník ) 
   
  šlofčit ~ spát 
   
  šlofík ~ spánek 
   
  šlohnót ~ ukrást 
   
  šluk ~ natáhnutí z cigarety 
   
  šlukna ~ dýmka na marihuanu 
   
  šlukovat ~ kouřit cigaretu 
   
  šlukovka ~ dýmka na marihuanu 
   
  šlupky ~ boty 
   
  šlus ~ konec 
   
  šmé; šméčko ~ podraz, finta 
   
  šmirgl ~ tramvaj 
   
  šmrncnót se štatlem ~ projít městem 
   
  šnicl ~ řízek 
   
  šolna ~ společenský oblek 
   
  šórem ~ pěšky 
   
  šórfka ~ podraz, myšlenka, trik 
   
  Špéna ~ hrad Špilberk 
   
  špérovaný ~ zamčený 
   
  špica ~ výborný 
   
  špiclovat ~ sledovat 
   
  špicová ~ výborná 
   
  špicovej den ~ výbornej den 
   
  Špilas ~ hrad Špilberk 
   
  špinky ~ cigarety 
   
  špiznót ~ podívat se 
   
  špórovat ~ šetřit 
   
  Šrajbec ~ Pisárky ( část Brna ) 
   
  šrajtofla ~ peněženka 
   
  šropi ~ děti 
   
  šrotit se ~ učit se 
   
  štaca; štace ~ zastávka, cíl, pozastavení 
   
  štatl ~ město ( jeho centrum ) 
   
  štatlař ~ městský flákač 
   
  štatlit ~ jít 
   
  štengrovat ~ provokovat 
   
  štikl ~ kousek 
   
  štok ~ poschodí, patro stolku 
   
  štokrdle ~ stolička 
   
  štricla ~ hlava 
   
  štricna ~ bochník (chleba) 
   
  šuflata ~ boty (polobotky) 
   
  šufle ~ zásuvka (ve stole) 
   
  šuft ~ nadávka 
   
  šukat ~ souložit 
   
  šunt ~ zmetek 
   
  šuntat ~ souložit 
   
  šupy ~ peníze 
   
  šutr ~ kámen 
   
  šutr ~ vězení 
   
  Švédi ~ Pražáci 
   
  Švédsko ~ Praha 
   
  švestky ~ policajti 
   
  švíca ~ sestra 
  T
  tác ~ tisíc korun 
   
  tatra studénka ~ studené 
   
  taxál ~ taxi 
   
  teplotechna ~ teplo, teplárna 
   
  tintili ~ peníze 
   
  tlačenka ~ protekce 
   
  tlačit ~ jíst 
   
  topr ~ klobouk 
   
  trajf; trajfl ~ trolejbus 
   
  tratec ~ chodník 
   
  traťůvka ~ cesta 
   
  tráva ~ marihuana 
   
  trsnót ~ tančit 
   
  truskavec ~ cigareta 
   
  tucha ~ tušení 
   
  tuml ~ spěch 
   
  tunel ~ podfuk 
   
  tyčka ~ zvracení, zvratky 
   
  tympl ~ místo 
  U
  U Medvídka (u méďana) ~ bývalá brněnská fotografická provozovna na Joštové - 
  místo častých srazů 
   
  ufachčit ranu ~ udělat podraz 
   
  úmak ~ výtvor 
   
  ušit tunel ~ udělat podraz 
   
  uvařit ~ udělat 
   
  uvařit svišťa ~ udělat dítě 
  V
   
  vágen ~ automobil 
   
  válec ~ cigareta 
   
  vana ~ břicho 
   
  Vančák ~ obyvatel Ivančic 
   
  vandrovat se ~ navážet se 
   
  vařit ~ do někoho mluvit, hrát nahlas 
   
  vařit svišťa ~ souložit 
   
  vasr ~ voda 
   
  vasrůvka ~ voda 
   
  vegáč ~ dobré bydlení, pohoda 
   
  veget ~ dobré bydlení, pohoda 
   
  vegetit ~ žít 
   
  vegetovat na sólovce ~ bydlet ve svobodárně 
   
  Vekson ~ vysokoškolský klub 
   
  véška ~ policie 
   
  věžák ~ vysoká sklenice na pivo (0,5l) bez ucha, vícepatrový úzký dům 
   
  vidla ~ krádež 
   
  viset ~ dlužit 
   
  vo tym žádná ~ to je bez řečí 
   
  vodkráglovat ~ zavraždit 
   
  vodlepit se ~ vstát 
   
  vodmašt'ovna ~ léčebna pro závislé 
   
  vohoz ~ oděv 
   
  vosolit ~ bouchnout, zmlátit, přidat rychlost 
   
  vošastlich ~ nadávka (doprčic) 
   
  vošolnót ~ obléct 
   
  vošplóchnót se ~ umýt se 
   
  vrany ~ peníze 
   
  všecko kóřit ~ všechno znát 
   
  vtruknout ~ vstoupit, přijít, vtrhnout 
   
  vybořit ~ pomilovat 
   
  vyfajfčit ~ vyspat se 
   
  vyflusnót ~ vyplivnout, vypovědět službu 
   
  vygómat ~ vymyslet 
   
  vychrupčit se ~ vyspat se 
   
  vyklátit ~ pomilovat 
   
  vyklesnót ~ sednout si 
   
  vykropit hrobku ~ pomilovat 
   
  vysolit ~ vydat 
   
  vyšit bóřku ~ dělat problémy 
   
  vyvětrat kostru ~ projít se 
   
  vzít kramle ~ utéct 
  Z
  zacálovat; zacólovat ~ zaplatit 
   
  zacvakat ~ zaplatit 
   
  zadara; zadarmiko; zadax ~ zadarmo 
   
  zaeklovat ~ zatočit (zahnout za roh) 
   
  zagrebovat ~ umřít 
   
  zalepit ~ zaplatit 
   
  zamachlovat ~ zavřít 
   
  zašít ~ schovat, zavřít do vězení 
   
  zašmírovat ~ podívat se 
   
  zavařit ~ zahrát 
   
  zbalit ~ namluvit si (děvče) 
   
  zbliknót ~ uvidět 
   
  zbor ~ nabourané auto, zničená věc, zdevastovaný dům 
   
  zdekovat se ~ utéci 
   
  ze startu ~ ze začátku, ihned 
   
  zelí ~ marihuana 
   
  zfajrovat ~ zhořet 
   
  zgarb ~ krám, nedodělek 
   
  zgebnót ~ zemřít 
   
  zgómnót ~ uvidět, zjistit, pochopit 
   
  zichr ~ jistě 
   
  zkalit ~ umřít, opít(se) 
   
  zmerčit ~ spatřit 
   
  zoncna rumpluje ~ slunce pálí 
   
  zoncna vaří ~ slunce pálí 
   
  zonka ~ písnička 
   
  zpeckovat ~ zbít 
   
  zramovat se ~ zřídit se, mít havárii 
   
  zvonek ~ vtip, legrace 
  Ž
  žaba; žabka ~ malé děvče 
   
  žabák ~ zanedbaná vodní nádrž 
   
  žabikuch ~ nůž 
   
  Žabiny ~ Žabovřesky ( část Brna ) 
   
  žgryndy ~ blbé řeči 
   
  židlochovice ~ místo na sezení 
   
  Žluťák ~ Žlutý kopec ( část Brna ) 
  Slovní spojení a vazby
  balit dekle ~ utéct 
   
  bedna kytu ~ tlustá osoba 
   
  bílá balda, bílá hůl ~ po domácku vyrobené pití 
   
  bordel v řepě ~ zmatek v hlavě 
   
  bude véplata ~ bude rvačka, dostanete natlučeno 
   
  být country ~ být opilý (z angl. country - země) 
   
  dostat kopny ~ být vyhozen 
   
  dostat mixnu ~ být zbit 
   
  fet jak deka ~ značně opilý 
   
  hlásit kachnu ~ ulevit si (prdnout) 
   
  hlava mapa ~ vidět, znát, zapomenout 
   
  hodit brka ~ podrazit nohy 
   
  hodit cunt ~ dát tip 
   
  hodit čuz na raky ~ podívat se na hodinky 
   
  hodit drát ~ telefonovat 
   
  hodit eště bombu ~ dát si ještě láhev 
   
  hodit myslivnu ~ přemýšlet 
   
  hodit skobu ~ spadnout 
   
  hodit špíl ~ hrát (z něm Spielen) 
   
  hodit tyčku, šavlu, kosu ~ zvracet 
   
  hóknót do placu ~ něco veřejně říct 
   
  hrnót krtkem na Slintáč ~ jet metrem na náměstí I.P.Pavlova 
   
  chytnót slinu ~ dostat žízeň 
   
  já na to mastím ~ kašlu na to 
   
  je to béčko ~ je to náhradník, dvojka 
   
  je to klap ~ je to dobré 
   
  je to krén ~ je to špatné 
   
  je to old ~ je to dobré 
   
  je to putna ~ je to jedno 
   
  je to špica, v ažůru, v cajku ~ je to výborné 
   
  je to v gébišu ~ je to v zadku 
   
  je to v pikách ~ je to v pořádku 
   
  je to v ponoru ~ je to špatné 
   
  kalit vodu ~ otravovat, zavazet 
   
  klíny do štricle ~ brouky do hlavy 
   
  klofnót kapelníka, muziku ~ dostat kapavku 
   
  kolik (to) sype ~ (kolik za to dostanu), jaký je čas 
   
  kolik lepím ~ kolik platím 
   
  kolik ti sypó raky (kolik ti sype ráčna) ~ kolik máš hodin 
   
  kopnót do sebe ~ vypít 
   
  kósnót škopek ~ vypít pivo 
   
  má to grády ~ je to silné 
   
  makačka na bednu ~ přemýšlení 
   
  mít na to grif ~ umět to (z něm. Griff - chmat) 
   
  mít peřinu, fedry ~ mít strach 
   
  mít scuka ~ mít sraz, schůzku 
   
  mít v merku ~ sledovat 
   
  mlátit vo zem ~ lhát 
   
  na kajf ~ na dluh 
   
  nechat trauf ~ nechat spropitné 
   
  nechat ve štychu ~ nechat v problémech, nepomoci 
   
  nemít šajnu ~ nevědět 
   
  nésu štond ~ nemohu, nejsem schopen 
   
  nevař křivý války ~ nelži, nedělej podrazy 
   
  obtáhnót prut ~ onanovat 
   
  oplodnit kóřku ~ zapálit cigaretu 
   
  pakl lovů ~ hromada peněz 
   
  pecen háže hicnu ~ slunce pálí 
   
  pila pali ~ rychle pryč 
   
  prolepit celé tah ~ zaplatit celou oslavu 
   
  přirazit na raku ~ přijet na kole 
   
  rákosníci čachrujó ~ Vietnamci prodávají, vyměňují 
   
  sežrat flignu ~ nepřijít na podraz, uvěřit lži 
   
  správný zvonky ~ dobré vykládání 
   
  stará šochtla, štroncna ~ stará škaredá žena 
   
  staré pedál ~ starý muž 
   
  su sólo ~ jsem sám 
   
  šulda mě klofl v pedách ~ školník mě chytil v botech 
   
  těžká mlata ~ velká rvačka 
   
  těžká rychna ~ velký smrad 
   
  trhnót kó ~ sehnat dívku 
   
  tu válku kóřím ~ znám to 
   
  tvrdá klika ~ být zavřený 
   
  udělat terno ~ dobře pořídit 
   
  ušít bódu ~ nachystat podfuk 
   
  už mě z teho jebe v řepě ~ jsem z toho blázen 
   
  vobtáhnót vo love ~ připravit o peníze 
   
  všechno sem sežral ~ podraz jsem neprokoukl 
   
  vylepené na cédáku ~ být na koupališti 
   
  vylepené na škopku ~ sedět v restauraci na pivu 
   
  vymlasknót čechr ~ vypít pivo 
   
  vyplázni rantále ~ zaplať, dej peníze 
   
  vzít vzorek ~ ochutnat 
   
  za kolečkem ~ za volantem 
   
  žádná křeč ~ jen klid, proběhlo to dobře, bez námahy 
   
  zazvonit na klofnu ~ zahrát na kytaru 
   
  zglgat se na šrot ~ opít se do němoty 
  Kam v Brně (Jak se neztratit)
  Augec ~ Lužánky 
   
  Bastr ~ Bystrc 
   
  Blajchec ~ Na Bělidle 
   
  Blajkec ~ Modřice 
   
  Blekfild ~ Černá Pole 
   
  Čára ~ Česká ulice 
   
  Džungle ~ domky pod Stránskou skálou 
   
  Gelbec ~ Žlutý kopec 
   
  Jóbsko ~ Jundrov 
   
  Kachláče ~ pomník na Moravském nám. 
   
  Kénig, (Kénik) ~ Královo Pole 
   
  Kchajzec ~ Wilsonův les 
   
  Majlont ~ Maloměřice 
   
  Monte bú ~ Kraví hora 
   
  Monte cap ~ Kozí horka 
   
  Oltec ~ Staré Brno 
   
  Pasingl ~ hotel Slovan 
   
  Pavec ~ Pavilón 
   
  Prygl ~ Brněnská přehrada 
   
  Rivec ~ Riviéra 
   
  Rola ~ hlavní vlakové nádraží 
   
  Rotec ~ Červený kopec 
   
  Sobůlky ~ Soběšice 
   
  Statek ~ Stadión na Kounicově ulici 
   
  Šanghaj ~ Hybešova čtvrť 
   
  Šanc ~ Divišova čtvrť 
   
  Šimice ~ Židenice 
   
  Špéna, Špilas, Špilec ~ hrad Špilberk 
   
  Šrajbec ~ Pisárky 
   
  Vystec ~ Výstaviště 
   
  Zarybec ~ za nádražím v Kr. Poli (ulice Myslínova) 
   
  Zvonec ~ Zvonařka 
 |